Кощунство | |
27.02 00:01 | 4172
|
|
Кубанский священник переиздал сказку Пушкина, заменив в ней попа на купца 25 февраля 2011 года, 13:47 "ж@па с ручкой в рясе", ясное дело, не мог понять в сей миг кровавый на ЧТО он руку поднимал а ведь на первый взгляд дурацкое "наше всё" - на самом деле, чистая правда задумайтесь: что нас объединяет ПО БОЛЬШОМУ СЧЕТУ? ясен пень не территория и не кровь ЯЗЫК!!! и только он! а русский литературный язык нам подарил Александр Сергеевич Пушкин как одержимый он хватался сразу за все западно-европейские литературные жанры и форматы, широко зачерпывал славянскую речевую магму и убедительно доказывал: на языке родных осин можно быть Шекспиром, Гете... даже Эдгаром По - кем угодно! по-мне на любую могилку можно накакать ТОЛЬКО НЕ НА ПУШКИНСКУЮ! в общем, г@вно ты - павел из армавира дегенерат большая просьба: не лапай своим поганым язычком Великий, Могучий, Правдивый и Свободный РУССКИЙ ЯЗЫК учи албанский... |
|
Обсудить в блоге автора |
Читайте также:
: : : : : : : : : :Сюжет по теме